Werk, ‘hen’-ny: Norway may add a gender-neutral pronoun

Gender-neutral term likely to become an official word in the Norwegian language and added to its national dictionaries

There’s a new “hen”’ in the coop—and we’re not talking about chickens. 

The Language Council of Norway announced on Feb. 2 that the gender-neutral pronoun “hen” is likely to become an official word in the Norwegian language and would be added to its national dictionaries. If confirmed, the Scandinavian country will join its neighbour Sweden, which embraced “hen” in 2015, in using the word as an alternative to masculine and feminine pronouns. 

The Language Council is the country’s “consultative body on language issues,” according to its website, and works with the Ministry of Culture. 

The Language Council’s section chief, Daniel Ims, clarified to Norwegian queer publication Blikk that the establishment of “hen” as an official pronoun remains in the proposal stage and has to be viewed by its members and stakeholders, such as other Norwegian institutions and government offices, before being added to Norway’s dictionaries. The Language Council’s board will then finalize the proposal after reviewing comments and publish its decision.

“I reckon that this can happen in the spring or early autumn,” Ims told Blikk.

While very few countries have supported official changes to their national language  to include gender-neutral pronouns, the U.S., Australia and Canada have made a concerted effort to incorporate gender-neutral terms. America’s oldest dictionary, Merriam-Webster, made headlines in 2019 after it recognized “they” as a non-binary pronoun. In 2020, the Australian government recommended the use of gender-neutral language in all official state content, including digital products, reports and policy documents. And Canada’s Department of Justice has updated its recommendations regarding how gender-neutral words should be used in legislation.

But even in countries that have yet to formally embrace gender-neutral language, LGBTQ2S+ and allied communities are developing their own lexicons outside the binary. For example, “Latinx” is a popular gender-neutral term in the United States, and the Nonbinary Hebrew Project has created a third-gender in Hebrew—a language where every word is divided into masculine or feminine—by constructing a new suffix that fits a non-binary role.

Should Norway become the next country to introduce gender-neutral terms in its dictionary, advocates hope it will be a step toward greater legal recognition of non-binary people.

Despite having many legal protections for its queer and trans communities—including legal recognition of same-sex marriages and allowing trans people to change their gender without surgery—according to a 2020 report by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), Norway still does not have a non-binary gender option in its civil registery.

 

“But I hope that by getting hen into the dictionary we can get the idea out there, because there are many people who don’t feel at home in certain pronouns but don’t have the words to describe it,” Carl-Oscar Vik, who uses the Norwegian pronoun “de,” told U.K. newspaper The Guardian.

Jordan Daniels

Jordan Daniels (he/him) is a Black/Jewish/Queer writer for fashion, liberation, philanthropy, and LGBTQ+ experiences. His work has been published in The San Diego Union-Tribune, Jewish Telegraph Agency, Narratively, Wear Your Voice, eJewish Philanthropy and more. He currently lives in San Diego and speaks English.

Read More About:
Culture, Power, Identity, News, Europe, Non-binary

Keep Reading

Xtra Explains: ‘Trans-Trenders’ and social contagion theory

The rapid-onset gender dysphoria theory has been debunked. Here’s what you need to know
An image of a house with trees under a blue filter, with a black and white image of a person with long curly hair going toward it

At 40, I celebrate aging as proof of queer survival  

Entering middle age, I do not fear death, because it has been a constant companion for me since my 20s
A light pink background; hot pink stacks of coins; black and white hands dropping and collecting coins; black and white wilted flowers

Making sense of being a no-longer-starving artist 

At 41, while I am not financially set, I am significantly more stable. Yet financial anxiety won’t leave me

Who’s afraid of trans visibility?

OPINION: On International Transgender Day of Visibility, we must call out Canada’s right for weaponizing the triumph of our visibility